Statenvertaling
En Amnon was benauwd tot krank wordens toe, om zijner zuster Thamars wil; want zij was een maagd, zodat het in Amnons ogen zwaar was, haar iets te doen.
Herziene Statenvertaling*
Amnon leed om zijn zuster Tamar tot hij er ziek van werd, want zij was een maagd, zodat het in de ogen van Amnon moeilijk was haar iets aan te doen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Amnon leed er zo onder, dat hij ziek werd om der wille van zijn zuster Tamar; want zij was een maagd en het leek Amnon onmogelijk haar iets aan te doen.
King James Version + Strongnumbers
And Amnon H550 was so vexed, H6887 that he fell sick H2470 for H5668 his sister H269 Tamar; H8559 for H3588 she H1931 was a virgin; H1330 and Amnon H550 thought H5869 it hard H6381 for him to do H6213 any thing H3972 to her.
Updated King James Version
And Amnon was so vexed, that he fell sick for his sister Tamar; for she was a virgin; and Amnon thought it hard for him to do anything to her.
Gerelateerde verzen
2 Korinthe 7:10 | 1 Koningen 21:4 | Hooglied 5:8